جورج كتورة ومحمد الخولي يفوزان بجائزة المترجم لعام 2018
د.أنور مغيث
في إطار احتفال المركز القومي للترجمة بمئوية ثورة 1919 أعلن الدكتور أنور مغيث مدير المركز القومي للترجمة بحفل توزيع جوائز أفضل كتاب مترجم لعام 2018، بفوز المترجم الكبير جورج كتورة، والمترجم محمد الخولي بالجائزة، والتي من المقرر منحها في مجالين وهم:
- كتاب مترجم للطفل وقيمة جائزته 5000 جنيه
- كتاب مترجم في أحد الموضوعات العامة وقيمة جائزته 10000 جنيه
وقال الدكتور أنور مغيث، إن المركز يحتفي بيوم المترجم لدورته السادسه حيث أصبح من أهم تقاليد المركز، فالترجمة هي جسر مهم للتنمية البشرية، مشيرًا إلى أن الترجمة دائما ما توضع محل اشتباه ولكن المركز وضعها في خانة الإبداع في شرط أساسي لابد أن يتميز به كل مبدع، فعندما نقل المترجمين العرب رسائل الفلاسفة والملوك اليونانيون جاءت إسهاماتهم لتبين لنا فلسفة الشعوب الأخرى.
وأضاف مغيث أن هذه الفترة ترصد نموذج لكل ترجمة ممكنة تصبح نموذج للإبداع، فازدهر الأدب منذ أن تم ترجمة المسرحيات في القرن التاسع عشر، فالترجمة الأمينة هي نقطة انطلاقنا إلى الإبداع، لافتًا إلى أن المركز يحمل تقديرًا كبيرا للمترجمين ودور النشر لمجهوداتهم بالترجمة، ومازلنا في حاجه كبيره إلى مضاعفة هذه الجهود، ونال كبار المترجمين الذين آثروا المكتبة العربية بكتبهم الجائزة.