مترجم "مبارك" العبري يطالب بتطوير "الإذاعة الموجهة" لتخترق تل أبيب
علق الدكتور منصور عبد الوهاب، أستاذ اللغة العبرية بكلية الألسن جامعة عين شمس، على عدم وصول البث الإذاعي للإذاعة العبرية الموجهة إلى إسرائيل، قائلًا "إن الإذاعة كان يتم بثها على "صوت العرب"، لذلك كانت تصل لكل الأماكن، لكنها الآن لا تصل إلا للضفة الغربية وقطاع غزة فقط.
وأضاف عبد الوهاب، الذي شغل منصب المترجم العبري للرئاسة لمدة 10 سنوات مع الرئيس السابق حسني مبارك، في تصريحات خاصة لـ"الوطن"، أن الإذاعة بها كفاءات عالية جدًا سواء من جيل الأساتذة أو الشباب، لكن الدولة لا تستخدم طاقاتهم الإبداعية.
وأشار إلى أن المشكلة لا تكمن فقط في عدم وصول البث الإذاعي إلى إسرائيل، لكن هناك عدة مشاكل أخرى، مطالبًا بوضع هذه المحطة على موجة تصل إلى إسرائيل، وإرسال مراسل إلى تل أبيب يكون موجودًا هناك بصفة دورية، حيث يمكنه التواجد بالقرب من مكان الحدث، فضلًا عن قيامه بمهمة أخرى ذات أهمية وهي "رجع الصدى"، مشيرًا إلى أنها أهم من البث الإعلامي نفسه، لمراقبة تأثير الإذاعة على المواطنين في إسرائيل، ووضع الخريطة الإذاعية المستقبلية.