"المختطفات" كتاب ألماني مترجم يفوز بجائزة الترجمة بمعرض الكتاب
الدكتورة علا عادل
حصلت الدكتورة علا عادل أستاذ الأدب الألماني ووكيل كلية الألسن لشؤون خدمة المجتمع وتنمية البيئة بجامعة عين شمس، على جائزة "الترجمة"، وذلك خلال مشاركتها قي فعاليات معرض الكتاب عن ترجمة كتاب ألمانى بعنوان "المختطفات" لمؤلفه الصحفى الألمانى فولفانج باور، حول شهادات لنساء تمكنّ من الفرار من جماعة "بوكو حرام" الإرهابية فى نيجيريا، ولها العديد من الترجمت بلغت نحو ثلاثين كتابا من وإلى الألمانية.
وأوضحت علا عادل، خلال كلمتها أن الكتاب الصادر عن "دار العربى للنشر" يرصد صورة لجحيم في غابة نيجيرية باسم "سامبيسا" وتقع شمال شرقي نيجيريا، تتخذها جماعة "بوكو حرام" مأوى لها، ومنها تخرج إلى القرى الفقيرة، مثل "ميتشيكا" و"دوهو" و"جولاك" و"جوبلا"، لتقتل وتنهب وتختطف الأطفال والنساء.
وأكدت أنها كانت تتخيل شكل الفتيات وما جرى لهن، من واقع تأثير السرد الفيلمي الموجود في الكتاب، بشكل جعلها ترى ما حدث وكأنه أمامها، وهو ما ساعدها على الانغماس في أعماق الأحداث ومعايشتها لتقوم بالدور الأساسي للمترجم في نقل المشهد بمنتهى الدقة فى وصف الأحداث والملابسات بمنتهى الموضوعية.
وأشارت إلى أن الكتاب تناول هدف الجماعة التي تطلق على نفسها اسم "جماعة أهل السنة للدعوة والجهاد"، ويسميها العالم "بوكو حرام"، وتستهدف تأسيس خلافة في نيجيريا، ويتعاونون في ذلك مع تنظيم القاعدة في مالي والجزائر، وسبق لأعضاء الجماعة أن بايعوا "داعش" صيف 2014.
ووفق المؤلف، فإن الجماعة احتلت خُمس نيجيريا فى أشهر قليلة.