ترجمة "اللاهوت العربي" و"فقه الثورة" ليوسف زيدان إلى الكردية
الدكتور يوسف زيدان
صدر للدكتور يوسف زيدان، في مدينة السليمانية، بالعراق، الترجمة الكوردية لكتابيه "اللاهوت العربي" و"فقه الثورة"، ويجرى حاليا ترجمة مجموعته "الشجون".
ويتتبع يوسف زيدان، في كتاب "اللاهوت العربي" أهم الأفكار التي شكّلت تصوّر اليهود والمسيحيين والمسلمين، لعلاقة الإنسان بالخالق، ومن ثَمَّ، كيف توجّه علم اللاهوت المسيحي، وعلم الكلام الإسلامي، إلى رؤى لاهوتية يصعب الفصل بين مراحلها.
كما يناقش الكتاب ويحلل تطور الأفكار اللاهوتية على الصعيدين المسيحي والإسلامي، بغرض إدراك الروابط الخفية بين المراحل التاريخية التقليدية، المسماة بـ"التاريخ اليهودي، التاريخ المسيحي، والتاريخ الإسلامي"، وانطلاقًا من نظرة مغايرة إلى كل هذه التواريخ، باعتبارها تاريخًا واحدًا ارتبط أساسًا بالجغرافيا، وتحكمت فيه آليات واحدة، لا بد من إدراك طبيعة عملها في الماضي والحاضر، وصولًا إلى تقديم فهم أشمل لارتباط الدين بالسياسة، وبالعنف الذي لم ولن تخلو منه هذه الثقافة الواحدة، ما دامت تعيش في جزر منعزلة.
ويتناول كتاب "فقه الثورة" الحركة الشعبية التي خرجت للميادين في مصر وتونس وليبيا واليمن، ويتعرض للفرق بينها وبين الحركات المسلحة في بعض البلدان العربية.