أوباما يتعرض لموقف محرج في أمريكا بقراءة نص إنجيلي خاطئ

كتب: عبدالرحمن أشرف

أوباما يتعرض لموقف محرج في أمريكا بقراءة نص إنجيلي خاطئ

أوباما يتعرض لموقف محرج في أمريكا بقراءة نص إنجيلي خاطئ

تعرض الرئيس الأمريكي باراك أوباما، إلى موقف محرج، أظهر عدم حفظه الجيد لأسفار العهد القديم والجديد. وفي كلمته التي ألقاها أمام المهاجرين بمدينة "ناشفيل" الأمريكية، حاول الاقتباس من أحد إصحاحات الإنجيل، إلا أن اقتباسه كان خاطئًا، حسب ما ذكره موقع "روسيا اليوم". وحاول الرئيس الأمريكي، أن يستشهد بفقرة من الإنجيل، عندما قال: "لا تقذف بالحجارة في بيوت زجاجية وانتبه إلى خشبة في عينيك قبل أن تتحدث عن خشبة في عيون غيرك من الناس"، إلا أن النص، الذي ذكره أوباما مغاير تمامًا لما ورد فى نص إنجيل "متى"، القائل: "من بيته من زجاج لا يقذف بالحجارة". وقالت صحيفة "التايمز" البريطانية، إن الرئيس باراك أوباما خلط بين آيات الإنجيل وعباراته الشخصية، أثناء إلقاء كلمة أمام المهاجرين، فيما سخرت صحيفة "الواشنطن بوست" الأمريكية على طريقة الرئيس أوباما في الاقتباس من التوراة، بقولها: "إنه ليس هناك شيئًا في إنجيل (متى) يشير إلى بيوت زجاجية ذكرها الرئيس الأمريكي". وتساءل الصحفي الأمريكي جيم تيرتشير، بصحيفة "دايلي كولر" الأمريكية: "إنه يختلق مواد لا توجد في الدستور، فلماذا لا يمكن أن يختلق ما لا يوجد في الإنجيل؟".