1000 تذكار.. هدايا لزائري معرض الإسكندرية للكتاب منقوشة بالعربي والهيروغليفي

كتب: كيرلس مجدي

1000 تذكار.. هدايا لزائري معرض الإسكندرية للكتاب منقوشة بالعربي والهيروغليفي

1000 تذكار.. هدايا لزائري معرض الإسكندرية للكتاب منقوشة بالعربي والهيروغليفي

فى مدخل أجنحة معرض مكتبة الإسكندرية بالساحة الخارجية للمكتبة، يقف العشرات فى طابور أمام جناح إصدارات المكتبة ليس لشراء الكتب فحسب، بل فى انتظار دورهم للحصول على هدايا فريدة تقدَّم للزائرين، والتى تتمثل فى كارت معايدة يحمل اسم الزائر بكتابات متنوعة ما بين اللغة العربية والهيروغليفية، ما يضفى على الزيارة طابعا شخصيا وفريدا.

ويحكى جون حسنى، مسئول اللغة المصرية القديمة بمركز الخطوط بمكتبة الإسكندرية، أنه جرى تقديم هدية للزوار عبر كارت يحمل اسمهم مكتوبا باللغة الهيروغليفية، وهى لغة المصريين القدماء التى استُخدمت فى كتابة النقوش والنصوص على المعابد والأهرامات.

وانبهر «حسنى» بانجذاب الزائرين للفكرة، إذ يجرى كتابة اسمهم أمامهم مع تعريف باللغة الهيروغليفية كونها واحدة من أقدم اللغات المكتوبة فى العالم، لافتاً إلى طباعة رموز اللغة الهيروغليفية على الجانب الآخر من الكارت وما يقابلها فى الحروف العربية كتعريف مبسط، وأشار إلى أن الفكرة لاقت إقبالاً كبيراً، حيث تم كتابة قرابة 1000 اسم خلال الأيام الأولى من المعرض.

بجانبه تجلس شيماء الفحام، باحث فى مجال خطوط المخطوطات، التى قدمت كارت معايدة يحمل اسم كل زائر مكتوباً باللغة العربية بمختلف الخطوط، فأحد الزائرين يعجبه الخط الكوفى إذ يتميز بزواياه الحادة وأشكاله الهندسية، وآخر يطلبه بخط النسخ نظراً لجماله وسهولة قراءته، وآخرون بالخط الديوانى الذى يتميز بانحناءاته وزخرفته، وكذلك خط الرقعة المشهور بسرعته وبساطته فى الكتابة.

ماريام إيهاب، إحدى المشاركات فى معرض الكتاب أثنت على تلك التجربة الفريدة، فى حديثها لـ«الوطن»، إذ أفصحت عن قراراها بالاحتفاظ بكلا الكارتين كذكرى من معرض هذا العام، كما شجعها على الاهتمام بتاريخ الخطوط واللغات.


مواضيع متعلقة