«القومي للترجمة» يصدر طبعة فرنسية من كتاب «رحلة الخير.. العائلة المقدسة في مصر»
«القومي للترجمة» يصدر طبعة فرنسية من كتاب «رحلة الخير.. العائلة المقدسة في مصر»
صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، الطبعة الفرنسية من كتاب «رحلة الخير.. العائلة المقدسة في مصر»، تأليف الدكتور أحمد إبراهيم الشريف، وترجمة الدكتورة مونيكا ميمي موريس، أستاذ الترجمة بكلية الألسن، ومراجعة الدكتورة بشاير علام.
ويُعد كتاب «رحلة الخير.. العائلة المقدسة في مصر» من أبرز الإصدارات المعاصرة التي تناولت هذه الرحلة من منظور مصري خالص، حيث لا يكتفي المؤلف بالسرد التاريخي، بل ينطلق إلى قراءة الرحلة بوصفها حدثًا متجددًا في الوجدان المصري، يجمع بين الإيمان والتاريخ والتراث الشعبي، ويُبرز كيف أصبحت مسارًا للبركة ومنبعًا للقصص والأساطير التي شكّلت وجدان المصريين عبر العصور.
محطات الرحلة في الدلتا والصعيد
وقال المركز القومي للترجمة، في بيان، إن الكتاب يضم فصولًا عن محطات الرحلة في الدلتا والصعيد، ويفرد مساحة واسعة للبعد الشعبي والأسطوري، حيث يروي كيف التقط المصريون البسطاء تفاصيل الرحلة وحولوها إلى سرديات محلية متوارثة جيلاً بعد جيل.
يُذكر أن كتاب «رحلة الخير» نال إشادة نقدية واسعة منذ صدوره الأول وترجمته إلى اللغة الفرنسية، واعتُبر إضافة نوعية في أدبيات الرحلة الدينية، ووسيلة لتعزيز السياحة الثقافية والروحية في مصر.
السيرة الذاتية للمؤلف
وأحمد إبراهيم الشريف، روائي وباحث حاصل على درجة الدكتوراه في النقد العربي وتحليل الخطاب، ونال أحمد الشريف من قبل جائزة أفضل رسالة دكتوراه في قسم اللغة العربية، بكلية البنات جامعة عين شمس للعام (2020 - 2021)، عن رسالته المقدمة تحت عنوان«بلاغة الخطاب فى مسرح على أحمد باكثير»، كذلك حصل على تكريم مجمع اللغة العربية عام 2022، نظرًا لدوره البارز في الاهتمام باللغة العربية وفنونها، والدعوة إلى معرفة قدرها، وتقديم رسالة المجمع السامية إلى جمهور العربية، وتبنيه مشروعًا ثقافيًّا ساعيًا فيه إلى اكتشاف وجوه جديدة من المبدعين والكُتّاب الذين يمثلون روافد جديدة للغة الضاد.
وصدر له رواية «موسم الكبك»، عن هيئة قصور الثقافة 2013، وكتاب «الخطاب الشعري عند نجيب سرور» عن الهيئة المصرية العامة للكتاب 2026، ورواية «طريق الحلفا» عن دار منشورات الربيع العربى 2019، وغيرها.